Inicio Entretenimiento ‘El canon’, el cortometraje que cuenta el drama de los inmigrantes haitianos...

‘El canon’, el cortometraje que cuenta el drama de los inmigrantes haitianos invisibles en Chile

13
0


Cualquier movimiento migratorio trae consigo incomprensiones, diferencias culturales y desarraigos; Si existe la barrera del idioma, los problemas se multiplican. Pero ¿qué pasa cuando quienes emigran tienen físicos dignos de ser admirados, aunque sea con la frialdad y la distancia de una escultura?

Es decir, en términos generales, el motor de arranque delEl canon‘, un cortometraje en el que el chileno Martín Seeger (Santiago de Chile, 1983) narra el drama de inmigrantes haitianos quienes llegaron a su país en 2010, cuando ocurrió el devastador terremoto que causó decenas de miles de muertos y cuyas consecuencias aún hoy vive la nación caribeña.

«Nunca lo habíamos tenido en Chile. población afrodescendiente; Se generó así una especie de fascinación, paralela a una especie de discriminación. ¿Has visto en los edificios el trabajadores haitianos hacer trabajos precarios que los chilenos no querían hacer; pero al mismo tiempo con cuerpos y físicos impresionantes», explica Seeger a Efe en Buenos Aires, donde presentó su cortometraje como parte del festival de cine independiente (Bafici).

El director, cuya idea nació de un cuento del escritor venezolano Leoncio Martínez, que adaptó a este drama de la sociedad chilena, añade que se genera «una marginalidad extrema» por la barrera del idioma, lo que ha generado numerosos problemas de adaptación.

El protagonista es Jean, un migrante haitiano En kilos, trabajadora ejemplar y modelo de belleza clásica en una escuela de arte. También es un organismo perfecto para la medicina, pues representa todos los valores clásicos de la academia. Pero en el anonimato y el silencio que impone el desconocimiento de la lengua es un canon de marginalidad.

«El personaje no entiende español para entender de qué habla la Academia sobre su proporcionalidad estética, el arquetipo anatómico que representa», afirma Seeger, quien opta por una puesta en escena «lejana y fría» para generar «una especie de contraste entre tragedia y cierto humor negro», que en un caso como este escapa «a la tradicional emoción de la empatía».

De esta forma, «el corto intenta encontrar un tono intermedio entre el malestar y el drama» y evita, según su creador, «expresar un juicio sobre lo que es bueno y lo que es malo».

Inspirándose en el director finlandés Aki Kaurismaki y el sueco Roy Andersson para esta historia, Seeger buscó una inmigrante haitiano encarna a su protagonista -que no habla durante toda la película- y lo encontró en Camilus Berdouay, que vivió situaciones similares a las reflejadas en la pantalla.

«Se identificaba mucho con el bajito. Además de ser guapo, gigante, musculoso, al mismo tiempo que trabaja como trabajador, tiene mucho trabajo. Sufría esa admiración permanente por el cuerpo y el olvido absoluto». de su realidad», afirma el creador de ‘Piotr: Una mala traducción’, largometraje presentado en el Bafici 2010 y proyectado en el Festival de Cine de Málaga (España) 2011.

De los 1,6 millones extranjeros residentes en chilehay alrededor de 190.000 haitianos -cuarta comunidad más poblada, después de Venezuela, Perú y Colombia-. Pero, “incapaces de adaptarse” a su cultura, dice Seeger, muchos comenzaron a buscar mejores condiciones en otros países. Por eso, además de considerar a Europa como un objetivo «que da visibilidad», espera que su cortometraje siga a estos inmigrantes y cree «una ruta latinoamericana».

Luego de atravesar una edición del Bafici marcada por recortes en la asignación cultural del ejecutivo de Javier Milei, el cineasta chileno reconoce que la situación «es una tragedia» para el mundo del arte, porque «Argentina siempre ha sido un centro muy brillante de políticas que han permitió no sólo el desarrollo de la industria, sino también una exploración del lenguaje audiovisual de una manera increíble y que ha tenido impacto en todo el mundo.

Según él, esto «tiene un impacto en toda la región», ya que «es más difícil para Chile aspirar o apuntar a Argentina si Argentina ya no existe», dice Seeger, quien confía en que el gobierno de Gabriel Boric aumente el aporte presupuestario. . . Nacional dedicado a la cultura en Chile.





Source link

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí